
![]() | ![]() |
---|---|
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
El Calendario Profetico de YHWH
Poner Titulo
Espacios Destinado
Cras vestibulum aliquet porttitor. Mauris pharetra non lorem et lobortis. Morbi tincidunt leo vitae eros aliquam, in tempor enim lacinia. Quisque vel feugiat neque. Duis feugiat, dui vel aliquam facilisis, nulla neque mattis lorem, eget mollis urna sapien sit amet ex. Cras vestibulum , nulla neque mattis lorem,aliquet aliquam facilisisporttitor. Mauris pharetra non lorem et lobortis. Morbi tincidunt leo vitae eros aliquam, in tempor enim lacinia. nulla neque mattis lorem,aliquet aliquam facilisisporttitor. Mauris pharetra non lorem et lobortis. Morbi tincidunt leo vitae eros aliquam, in tempor.
El Yeshua Hebreo vs. el Jesús Griego
Aunque el autor del presente estudio es un judío caraíta, (el estudio mismo explicará que es el judaísmo caraíta) y, por consiguiente, no creyente en que Yeshua sea el Mashiaj de Israel, va narrando cómo llegó a descubrir que Yeshua fue un verdadero personaje judío al contrario de lo que todo judío tradicional tenía recibido de un Jesús griego presentado por los escritos cristianos.
Pero además, a través de la narración de este proceso, el autor descubre la existencia de un evangelio de Mateo no escrito en griego sino en hebreo, el Mateo Hebreo de Shem Tov y que muestra que no es una traducción del griego al hebreo, sino una versión independiente que lleva a dar evidencia de la existencia de un Mateo original en hebreo, confirmando la hipótesis de que los escritos conocidos como Nuevo Pacto fueron escritos originalmente en lengua semita.

Libros
Encuentra aqui una gran variedad de recomendados literarios, junto con otros docummnetos que podras descargrar; seran de tu interes , si eres un estudioso de la Torah y de todas las Sagradas Escrituras.
Alavanza
y Danza
¡Aleluya!
Alabad a Dios en su santuario,
alabadlo en su majestuoso cielo;
alabadlo por sus proezas,
alabadlo por su grandeza.
Alabadlo al son de trompetas,
alabadlo con cítara y arpa;
alabadlo con danza y pandero,
alabadlo con cuerdas y flautas;
alabadlo con címbalos sonoros,
alabadlo con címbalos vibrantes.
¡Que cuanto respira alabe a YHWH!... ¡Aleluya!
por Nehemia Gordon Traducido por Baruj Prieto

Y esta versión en hebreo presenta ciertos puntos tan distintos de las versiones griegas que permiten resolver ciertas incongruencias que se daban en estas versiones griegas, especialmente en asuntos referentes a la posición de Yeshua frente a la Torah o Ley Escrita que muestran que en verdad Yeshua estaba defendiendo la Torah, pero contraponiéndose a ciertas interpretaciones fariseas...
Tema del Mes
Escucha, oh Israel, YHWH es nuestro Dios, YHWH uno es.
Deuteronomio 6:4

Jeremias 6:16




![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
---|---|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() |

...Y sirvan por señal para las covocaciones establecidas, para dias y años...
Génesis 1:14
Así dijo YHWH:
Paraos en los caminos, y mirad, y preguntad por las sendas antiguas,
cuál sea el buen camino, y andad por él, y hallaréis descanso para vuestra alma;
Mas dijeron: No andaremos.
La Parashá o porciónde esta semanade las Escrituras (Marzo, 2016) la puede encontrar en: Porción Semanal/ Levítico/ Tsav